San Simon eta San Juda

Urriaren 28a

Aurten ere euskaraldiarekin bat egingo dugu.

San Simon eta San Juda eguna urriaren 28an ospatzen da. Uda amaitzera doa eta negua badator. Bi gauza horiek lotuta bere poema egin zuen Gabriel Aresti idazleak. Xabier Lete abeslariak egin zuen famatua kanta eta, Arestiren poema askorekin gertatu den moduan, kanta herrikoi bihurtu da.

El 28 de octubre, festividad de los santos Simón y Judas: “…juan zen uda eta negua heldu da” (“se fue el verano y ha llegado el invierno”) marca el momento en el que, para los vascos, se produce el cambio de estación, lo cual, a cuatro días de Todos los Santos, concuerda perfectamente con aquello de que “por los Santos, nieve en los altos. Por San Andrés, nieve en los pies”.

En relación con estas cosas, el escritor Gabriel Aresti hizo su poema y la canción fue interpretada por Xabier Lete

San Simon eta San Juda

joan zen uda, eta negua heldu da: (bis)

ez baletor hobe, bizi gara pobre

eremu latz honetan

ez gara hain onak benetan

Ez dugu zaldirik, ez gara zaldunak

ez dugu abererik, ez gara aberatsak

euskara guk dugu, gu gara euskaldunak

euskara guk dugu, gu gara euskaldunak..

San Simón y San Judá

Pasado el verano, llega el invierno: (bis)

Si no viniera mejor, vivimos pobres

En esta zona dura

No somos tan buenos de verdad

No tenemos caballos, no somos caballeros

No tenemos ganado, no somos ricos

El euskera lo tenemos nosotros, nosotros somos los vascos

El euskera lo tenemos nosotros, nosotros somos los vascos.

1 comentario en “San Simon eta San Juda

Responder a Jabier Cancelar respuesta